-
1 rozpływać się
rozpływać się (-am) < rozpłynąć się> (-ę) (topić się) zerfließen, schmelzen; farba auseinander fließen, zerfließen; kształt verschwimmen; ryby, kaczki in verschiedene Richtungen (weg)schwimmen; tłum sich verlaufen, sich zerstreuen;rozpływać się się w ustach auf der Zunge zergehen;rozpływać się w zachwytach in Lobeshymnen ausbrechen;rozpływać się w podziękowaniach sich überschwänglich bedanken -
2 rozpływać się
( rozlewać się) to spread out; ( topić się) to meltrozpływać się nad czymś — to go into ecstasies about lub over sth
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpływać się
-
3 rozpływać\ się
несов. 1. расплываться, растекаться;2. растворяться; таять; ● \rozpływać\ się się nad kimś, czymś восторгаться, восхищаться кем-л., чём-л.;\rozpływać\ się się we łzach заливаться слезами; \rozpływać\ się się w ustach таять во рту;
\rozpływać\ się się w grzecznościach рассыпаться в любезностях; ср. rozpłynąć się+2. roztapiać się
-
4 rozpływać się
несов.1) расплыва́ться, растека́ться2) растворя́ться; та́ять•- rozpływać się się we łzach
- rozpływać się się w ustach
- rozpływać się się w grzecznościachSyn: -
5 rozpływać się się nad kimś, czymś
восторга́ться, восхища́ться ке́м-л., че́м-л. -
6 rozpłynąć się
rozpływać się (-am) < rozpłynąć się> (-ę) (topić się) zerfließen, schmelzen; farba auseinander fließen, zerfließen; kształt verschwimmen; ryby, kaczki in verschiedene Richtungen (weg)schwimmen; tłum sich verlaufen, sich zerstreuen;rozpływać się się w ustach auf der Zunge zergehen;rozpływać się w zachwytach in Lobeshymnen ausbrechen;rozpływać się w podziękowaniach sich überschwänglich bedanken -
7 rozpłynąć się
1) ( rozlewać się) verschwimmen, zerfließen2) ( topić się) schmelzen, zerfließen3) ( chwalić się)rozpływać się nad czymś in etw +dat schwelgen ( geh)4) ( zanikać) kształty: verschwimmen; mgła: sich +akk lichten5) coś rozpływa się w ustach etw zergeht auf der Zunge -
8 rozpłynąć się
(-nę, -niesz); imp -ń; vb; od rozpływać się* * *pf.rozpływać się ipf.1. (= rozlać się) spread out.2. (= stopić się) melt; rozpływać się w ustach melt in the mouth.3. (= zniknąć) melt away; rozpływać się w mroku/we mgle vanish in the dark/fog.4. (= upajać się) revel ( nad czymś in sth); (= zachwycać się) go into ecstasies (nad kimś/czymś about l. over sb/sth); rozpływać się w grzecznościach be profuse in politeness; rozpływać się we łzach dissolve in tears, melt into tears.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpłynąć się
-
9 pochwała
сущ.• аннотация• аплодисменты• апробация• восхваление• вызов• одобрение• похвала• рукоплескания• слава• согласие• цитата* * *pochwał|a♀ похвала;udzielić \pochwałay komuś похвалить кого-л.; rozpływać się w \pochwałaach nad kimś, czymś рассыпаться в похвалах кому-л., чему-л., расхваливать кого-л., что-л.* * *жпохвала́udzielić pochwały komuś — похвали́ть кого́-л.
rozpływać się w pochwałach nad kimś, czymś — рассыпа́ться в похвала́х кому́-л., чему́-л., расхва́ливать кого́-л., что́-л.
См. также в других словарях:
rozpływać się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozpływać sięam się, rozpływać sięa się, rozpływać sięają się {{/stl 8}}– rozpłynąć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, rozpływać sięnę się, rozpływać sięnie się, rozpływać siępłyń się, rozpływać sięnął się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpłynąć się — dk Vb, rozpłynąć sięnę się, rozpłynąć sięniesz się, rozpłynąć siępłyń się, rozpłynąć sięnął się, rozpłynąć sięnęła się, rozpłynąć sięnęli się, rozpłynąć sięnąwszy się rozpływać się ndk I, rozpłynąć sięam się, rozpłynąć sięasz się, rozpłynąć… … Słownik języka polskiego
unosić się — I – unieść się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w odniesieniu do człowieka: przemieszczać swe ciało do góry, wzwyż, podnosić je w górę z pozycji leżącej, siedzącej; dźwigać, podciągać, wspinać się : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpełzać się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozpełzać sięa się, rozpełzać sięają się {{/stl 8}}– rozpełznąć się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa, rozpełzać siępełznie się || rozpełzać siępełźnie się, rozpełzać sięnął się, rozpełzać sięnęli się {{/stl 8}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
unosić — ndk VIa, unoszę, unosićsisz, unoś, unosićsił, unoszony forma ndk czas. unieść (p.) unosić się 1. forma ndk czas. unieść się (p.) 2. «utrzymywać się na pewnej wysokości nad ziemią, na powierzchni (np. wody); wisieć» Komary unosiły się nad stawem.… … Słownik języka polskiego
usta — 1. Być na ustach wszystkich «być powszechnie wspominanym, być przedmiotem rozmów»: Najwyższy czas dowiedzieć się czegoś o słodkiej Penelope Cruz, bo już niedługo będzie na ustach wszystkich. Cosm 7/2000. 2. Coś przechodzi z ust do ust «coś jest… … Słownik frazeologiczny